ХУАН де ла КРУС


СВ. (Juan de la Cruz) (1542-1591), іспанський містик і поет. Народився в кастильской селі Фонтіверосі в Авілі в 1542 в сім'ї торговця шовком. При хрещенні отримав ім'я Хуан де Йепес-і-Альварес. У дитинстві Хуан не виявлено бажання піти по стопах батька; прослуживши кілька років санітаром у лікарні, вступив до кармелітського орден. До тисячі п'ятсот шістьдесят сім вивчав теологію в Саламанкском університеті, після чого склав монаші ​​обіти. Роком пізніше зустрівся з кармелітської черницею, яка прославилася згодом як св. Тереза ​​Авільська. Під її керівництвом заснував перший монастир "босоногих кармелітів" в Дурвело. До нього приєдналися інші, і св. Хуану, як і св. Терезі, довелося зіткнутися з жорстокою і рішучої опозицією з боку членів ордена, які вважали за краще жити по менш суворому статуту. У 1577 група таких ченців разом з підтримуючими їх мирянами захопила його в його келії в Авілі і заточила на вісім місяців у в'язниці в Толедо. Там його били, морили голодом і тримали в одиночному ув'язненні, поки йому не вдалося втекти. У 1580 реформатори, нарешті, здобули перемогу: Філіп II заснував особливу провінцію для нових кармелітських монастирів. Св. Хуан займав високі пости в реформованому ордені. Помер св. Хуан в Убеді 14 грудня 1591. Твори св. Хуана включають ряд прозових творів на доктринальні теми і кілька віршів, три з них - Живе полум'я любові (Llama de amor viva), Темна ніч душі (Noche oscura del alma) і Духовна пісня (Cntico espiritual) - являють собою найвищі зразки містичної лірики.Богословські твори св. Хуана тісним чином пов'язані з його поезією і часто являють собою порядковий коментар до окремих віршів. Так, Сходження на гору Кармель (Subida del monte Carmelo, 1578-1583) - це роз'яснення перших двох рядків з Темної ночі. Пізніше (в 1579) було написано богословську тлумачення повного тексту того ж вірші, а потім і тлумачення двох інших віршів. Це навмисне і послідовне співвіднесення містичного вчення з духовними поемами вказує на те, що св. Хуан розглядав свою власну поезію насамперед як систему символічних образів, де кожне слово запозичене з таємного мови містичної теорії і практики і може тлумачитися в містичному сенсі. Духовна пісня була опублікована у французькому перекладі в 1622, т. Е. На п'ять років раніше, ніж на кастильском діалекті, але тільки на початку 20 ст. не тільки вузьке коло віруючих і знавців поезії, а й весь іспаномовний світ по достоїнству оцінив красу поезії св. Хуана.

Енциклопедія Кольєра. - Відкрите суспільство. 2000.